Jump to content
IGNORED

Il grande Giuseppe Compagnucci


Recommended Posts

Oppiano

Aggiudicata in asta Artemide ottobre 2016 (lotto: 938):

Giuseppe Compagnucci, soprano castrato (attivo nella seconda metà del '700). Medaglia 1773. AE. mm. 78.00 R. SPL.

Una delle mie preferite....

Binder1_Pagina_2.jpg

Binder1_Pagina_1.jpg

Link to post
Share on other sites

Oppiano

Integro con la descrizione che viene fatta della medaglia da parte del Bellucci.

La medaglia dovrebbe aver formato oggetto anche di Asta Pandolfini (aprile 2012) Gruppo di medaglie, monete e sigilli in bronzo dal sec. XV al sec. XX: Pandolfo Malatesta al rovescio: cimiero (originale); Sigismondo Malatesta r/ Tempio Malatestiano (originale); Sigismondo Malatesta r/ Tempio Malatestiano (fusione ottocentesca); Medea Malatesta; Jacopo Malatesta; serie di quattro medaglioni raffiguranti imperatori romani; Alessandro VII r/ Androclo e il leone; papa Paolo V Borghese; Pio VII; Paolo II r/ stemma (originale); Francesco Redi, incisore Soldani r/ canebam; Francesco I de' Medici, medaglioni face opus Duprè postuma; una medaglia religiosa in bronzo raffigurante la Vergine addolorata sul corpo del Figlio (1699); Giuseppe Compagnucci; Regina Cristina (postuma); Livio Odescalchi, medaglia in piombo, 1689; medaglia uniface Asdrubale; Luigi XIV di Francia; placchetta con centauro; Arciprete Carlo Labia; medaglia uniface in peltro di Geronima Farnese, opus Pastorino, (copia); Ludovico Domenici, medaglia uniface in peltro; medaglia uniface in bronzo con testa di Cristo; medaglia in bronzo, San Marino; Vittorio Emanuele II; sigillo in bronzo città di Urbania, mancante del manico, inciso; sei monete papali in bronzo; un Sanpietrino di Ronciglione; una lira di Vittorio Emanuele II, una medaglia di Vittorio Emanuele II ai cooperatori, 1884; una medaglia di Umbertide. I pezzi sono in stato di conservazione tra molto bella e splendida (40) - Asta Mobili arredi ed oggetti d'Arte - Pandolfini Casa d'Aste

 

Binder1_Pagina_1.jpg

Binder1_Pagina_2.jpg

Binder1_Pagina_3.jpg

Link to post
Share on other sites

Da: Quell'usignolo (quellusignolo.fr)

Giuseppe COMPAGNUCCI

? – ?

Aussi [Campagnucci]

La carrière de ce soprano débute vers 1757. Il est secondo uomo à Padoue en 1765 dans Ezio de Traetta face à l'Agujari.
On l'entend à Naples tout au long de l'année 1767, où il chante de petits rôles dans Semiramide riconosciuta de Bertoni ou encore Farnace de Mysliveček, avec Carlo Reina et la Girelli. En 1768, Compagnucci paraît à Palerme avec Caterina et Francesca Gabrielli.
En 1771, il est primo uomo à Livourne (Creso de Sacchini), Rome (Achille in Sciro de Jommelli), Palerme avec la Gabrielli, et Pise, auréolé du titre de virtuoso di S.A.S. elettorale di Baviera. En 1774-75, il est à Turin avec Giacomo David pour Merope de Guglielmi et L'Isola d'Alcina d'Alessandri. Compagnucci chante également plusieurs opéras d'Anfossi, Paisiello et paraît à Venise, Lucques, Florence... Il chante régulièrement avec la soprano Bonafini, dont il est l'amant.

Lorsqu'il se produit à Varsovie en 1776-77, un journal commente « Mr Compagnucci possède toutes les qualités que l'on peut exiger d'un bon chanteur. » On l'entend notamment dans un Demofoonte.
Après la Pologne, c'est la Russie qu'il rejoint la même année pour briller avec sa compagne Caterina Bonafini, ainsi que le ténor Babbini et le castrat Francesco Porri. Il chante donc à St-Pétersbourg avec un beau succès tant en concert qu'à la scène. Compagnucci interprète Alcide al bivioDemetrio ou Ulisse dans Achille in Sciro (1778), entre autres opéras de Paisiello. Une certaine Gertrude Harris assiste à la représentation de ce dernier opéra et écrit dans son journal :
Campagnucci [sic] est le premier chanteur et Bonasini [sic] la première chanteuse, bien que dans cet opéra elle interprète Achille en endossant parfaitement les vêtements masculins ; sa voix est puissante et très nette, Campagnucci est un acteur gracieux qui porte beau malgré un visage quelconque ; son chant est plaisant et de bon goût.

Achille in SciroAchilleN. Jommelli1771Rome> air Passagier che sulla spondaRôle transposé : B. Brewer, orchestre de Lille dir. R. Blanchard – captation de représentation, Aix-en-Provence 1979

Link to post
Share on other sites

Il Rovescio, raffigurante un Sirena, riporta una frase presa dalle Metamorfosi di Ovidio (Libro V):

Hic tamen indicio poenam linguaque videri
commeruisse potest; vobis, Acheloides, unde
pluma pedesque avium, cum virginis ora geratis?
an quia, cum legeret vernos Proserpina flores,
in comitum numero, doctae Sirenes, eratis?
quam postquam toto frustra quaesistis in orbe,
protinus, et vestram sentirent aequora curam,
posse super fluctus alarum insistere remis
optastis facilesque deos habuistis et artus
vidistis vestros subitis flavescere pennis.
ne tamen ille canor mulcendas natus ad aures
tantaque dos oris linguae deperderet usum,
virginei vultus et vox humana remansit.
Lui certo può essersi meritato il castigo parlando
troppo e facendo la spia; ma voi, figlie dell’Acheloo, da dove vengono
piume e zampe d’uccelli, quando avete volto di donna?
Forse perché 
Proserpina coglieva i fiori
primaverili, eravate nel numero delle sue compagne,
dotte Sirene? Dopo che inutilmente l’avete cercata per tutto il mondo,
avete desiderato, perché il mare sentisse la vostra pena
di potervi fermare sulle onde col remeggio delle ali,
e avendo il consenso degli dèi, avete visto
improvvisamente i vostri arti fiorire di penne;
ma perché il vostro canto, nato a blandire le orecchie,
e il tesoro della vostra bocca non perdesse l’uso
della lingua, vi restò volto di vergini e voce umana.

(Ovidio. Metamorfosi V, 555-563. Traduzione di Guido Paduano, Milano, Mondadori, 2007, pag. 225)

Le Sirene – Acculturiamoci (wordpress.com)

 

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue., dei Terms of Use e della Privacy Policy.