Jump to content
Create New...
IGNORED

la preposizione πρός


okt
 Share

Recommended Posts

Su molte monete provinciali romane troviamo la preposizione greca πρός che, tra altri significati, ha anche quello di presso, vicino a (Latino: ad).

Essa è impiegata nelle definizioni geografiche, soprattutto per evitare confusioni nel caso di omonimie e quindi distingue, ad esempio, le diverse Antiochie o le diverse Seleucie sparse sul territorio dell'Impero.

Su tale quisquilia vorrei proporre alcune osservazioni:

1) La preposizione, in lettere maiuscole, appare nelle due forme ΠΡΟΣ Ε ΠΡΟC.

2) Non sempre il nome geografico al quale essa si riferisce è accompagnato dall'articolo (ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΣΑΡΩΙ, ma anche ΠΡΟC ΙΠΠΟ).

3) Nella maggior parte dei casi troviamo πρός + dativo

4) In alcuni casi troviamo invece πρός + accusativo (come, ad esempio, nel caso di Antiochia sull'Eufrate).

5) Da notare anche che l'articolo riferito alla città a volte viene omesso (come nella maggior parte dei casi in cui il πρός non c'è), e altre volte viene posposto al nome; in questo caso si ha un rafforzamento della definizione, nel significato di quella vicino a... Es.: ΚΑΙΣΑΡΙΑ Η ΠΡΟΣ... Cesarea, quella presso...

Ecco alcuni esempi qui di sotto.

P.S.: questo non è che un breve riassunto della mia opera in 7 voll. intitolata "L'uso della preposizione πρός nella monetazione provinciale imperiale e pseudo-autonoma: annotazioni lessicali, sintattiche e corografiche, con 80 tavole illustrate e un atlante."

L'opera è ancora inedita perchè purtroppo nessuno tra gli editori ai quali ho proposto la pubblicazione di questo interessantissimo lavoro, ne ha capito la fondamentale importanza e gli alti guadagni che deriverebbero dalla vendita. Mah! questi editori...

--------------------------------------------------------------

ΑΔΡΙΑΝΩΝ ΠΡΟC ΟΛΥΜ, Ηadriani (Μysia).

ΑΛΕΞΑΝ, ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΩΝ (ΠΡΟΣ ΣΚΑΜΑΝΔΡΟΝ), Αlexandria, Τroas.

ΑΝΤΙΟΧΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΔΑΦΝΗΙ, Αntiochia ad Οrontem (Αntiochia ad Daphnen).

ΑΝΤΙΟΧΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΣΑΡΩΙ, Adana, (Cilicia).

ΑΝΤΙΟΧΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟC ΙΠΠΟ, Αntiochia ad Ηippum (Decapolis).

ΑΝΤΙΟΧΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟC ΤΩΙ ΚΥΔΝΩΙ), Τarsus (Αntiochia ad Cydnum) (Cilicia).

ΑΠΑΜΕΩΝ (ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΑΞΙΩΙ), Αpameia, (Siria).

ΑΤΟΥΣΙΕΩΝ Τ ΗΡΟΣ Τ ΚΑΠΡΟΝ, Αtusa (Αssyria).

ΙΕΡΟΠΟΛΙΤΩΝ (ΤΩΝ ΠΡΟC ΤΩΙ ΠΥΡΑΜΩΙ). Ηieropolis-Castabala (Cilicia).

ΚΑΙCΑΡΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟC ΑΡΓΑΙΩ, Caesareia (Cappadocia).

ΚΑΙCΑΡΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟC ΤΩ ΑΝΑΖΑΡΒΩ, Αnazarbus (Cilicia).

ΚΑΙΣΑΡΙΑ Η ΠΡΟΣ ΣΕΒΑΣΤΩ ΛΙΜΕΝΙ, Caesareia (Samaria).

ΚΑΙC ΠΡΟC ΑΡΓΑΙΩ, Caesareia (Cappadocia).

ΛΑΟΔΙΚΕΩΝ (ΤΗΣ ΙΕΡΑΠ ΚΑΙ ΑΥΤΟΝΟΜΟΥ, ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΘΑΛΑΣΣΗΙ), Laodicea ad Μare (Siria)

ΜΕΓΑΡΣΠΝ ΤΩΝ ΠΡΟC ΤΩ ΠΥΡΑΜΩ, Μegarsus (Cilicia).

Η ΠΡΟΣ ΑΚΤ. Nicopolis (Epiro)

Η ΠΡΟΣ ΣΕΒΑΣΤΩ ΛΙΜΕΝΙ, Caesareia (Samaria).

ΠΡΟΣ ΙΣΤΡΟΝ or ΙΣΤΡΩ, Nicopolis ad Istrum (Moesia).

ΠΡΟΣ ΜΕΣΤΩ, Nicopolis ad Nestum (Tracia).

ΠΡΟΣ ΥΠΙΩ, Prusias ad Hypium, (Βithynia).

ΠΡΟΣ ΡΥΝΔΑΚΩ, Apollonia ad Rhyndacum, (Βithynia).

ΠΡΟΣ ΟΛΥΜΠΩ, Hadriani ad Olympum, (Βithynia).

ΠΡΟΣ ΑΝΑΖΑΡΒΩ, Caesareia-Anazarbus, (Cilicia).

ΠΡΟΣ ΕΥΦΡΑΤΗΝ, Antiocheia ad Euphratem

ΠΡΟΣ ΛΙΒΑΝΩ, Laodiceia ad Libanum (Siria).

ΠΡ. ΙΠ(πω) ΙΕΡ. ΑΣΥΛΟ., Antiocheia ad Hippum, (Galilea).

ΠΡΟΥΣΙΕΩΝ (ΤΩΝ) ΠΡΟΣ ΘΑΛΑΣΣΗΙ, Ρrusias ad Μare (Cius) (Βithynia).

ΠΡΟΥCΙΕΩΝ ΗΡΟC ΥΠΙΩ, Ρrusias ad Ηypium (Βithynia).

ΣΕΛΕΥΚΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΙΓΡΕΙ, Seleucia ad Τigrim (Μesopotamia).

ΣΕΛΕΥΚΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΠΥΡΑΜΩΙ, Μopsus ( Seleucia ad Ρyramum) (Cilicia).

Τ. ΠΡΟΣ Τ. ΚΑΠΡΟΝ, Atusia, (Αssyria).

ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩ ΑΡΓΑΙΩ, Caesareia, (Cappadocia).

ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΑΞΙΩΙ, Apameia, (Siria).

ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΘΑΛΑΣΣΗΙ, Prusias ad Mare (Βithynia).

ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΚΑΛΥΚΑΔΝΩΙ, Seleuceia ad Calycadnum, (Cilicia).

ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΚΥΔΝΩΙ, Tarsus, (Cilicia).

ΤΩΝ ΠΡΟΣΜΑΙΑΝΔΡΩ, Antiocheia ad Maeandrum, (Lydia).

ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΤΩΙ ΠΥΡΑΜΩΙ, Hieropolis-Castabala, (Cilicia)

ΤΩΝΠΡΟΣΤΩΙ ΤΙΓΡΕΙ, Seleuceia ad Tigrim, Demetrias ad Tigrim (mesopotamia).

Link to comment
Share on other sites


Supporter

DE GREGE EPICURI

Formidabile, direi! Non manca neppure NIKOPOLIS PROS ISTRON (non ho tastiera greca...) Quanto ai 7 voll. sarò lieto di aiutarti a pubblicarli, dovresti solo anticipare un 5000 € per le prime spese. E passarmi le monete per le fotografie...

Edited by gpittini
Link to comment
Share on other sites


Spero tanto di non sbagliarmi, ma anche fra le giudaiche avrei trovato questa parola, relative ai Procuratori romani che governarono in Giudea

post-1738-1224961818_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites


Spero tanto di non sbagliarmi, ma anche fra le giudaiche avrei trovato questa parola, relative ai Procuratori romani che governarono in Giudea

Certo, ma i miei sette volumi sono dedicati solo alla "preposizione greca πρός".

Sulle monete giudaiche ΠΡΟC ha un altro significato, che noi tutti ci aspettiamo venga adeguatamente sviscerato da te. Penso che questa volta 6 volumi saranno sufficienti! :D

Link to comment
Share on other sites


Sviscerato ! La parola KAICAPOC e KAICAP vogliono dire CESARE. Mi son salvato con quel "Spero di non sbagliarmi..." Invece...

roth37

Link to comment
Share on other sites


Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

Problemi con la nuova grafica?

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue., dei Terms of Use e della Privacy Policy.

Search In
  • More options...
Find results that contain...
Find results in...

Write what you are looking for and press enter or click the search icon to begin your search