Vai al contenuto
IGNORED

[Proposta] Traduzione Comandi


luke_idk

Risposte migliori

Che ne dite di inserire qui, le segnalazioni, relative a traduzioni letterali non chiarisime?

Es.

STATISTICHE DEL FORUM:

On-Line subito. Ho impiegato un po' a capire che subito significa orabiggrin.gif .

Anche l'allineamento del campo record fa suonare le cose così:

on-line subito il record.

Questa è la meno importante ma, spulciando, potremmo trovarne di più importanti.

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti


  • ADMIN
Staff

Volevo farlo io questo topic... grande luke.

Il forum è pieno di traduzioni poco chiare e ci sono anche parti non ancora tradotte.

Per i più volenterosi si accettano aiuti per la traduzione del forum.

Segnalate in questo modo:

Esempio:

Testo attuale: Online subito

Traduzione proposta: Online ora

Note: testo situato in fondo alla pagina nelle statistiche.

Sarebbe un grandissimo aiuto... aspetto numerose

traduzioni :D

grazie a tutti.

Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

Io proporrei di far ritornare il tasto Quota

Testo attuale: rispondi

Testo modificato: Quota

E poi come già segnalato da Forza italia:

Attuale: gender

Mod: sesso

Attuale: location

Mod: Provenienza

Attuale: Interests

Mod: Interessi

Note: ne approfitto per segnalare, che chi ha aggiunto un sacco di interessi, questi allungano notevolmente il messaggio. Io sarei per dare un tot di caratteri a se stanti dove scrivere gli interessi più importanti, e lasciare quelli di prima nella pagina di visualizzazione del profilo.

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

Note: ne approfitto per segnalare, che chi ha aggiunto un sacco di interessi, questi allungano notevolmente il messaggio. Io sarei per dare un tot di caratteri a se stanti dove scrivere gli interessi più importanti, e lasciare quelli di prima nella pagina di visualizzazione del profilo.

Hai ragione! ;)

Link al commento
Condividi su altri siti


Ne ho trovato un altro:

Attuale: Attualmente visualizza tutti i messaggi. Cambiare soglia?

Trad: Stai visualizzando tutti i messaggi. Vuoi cambiare parametri?

Note: nella striscia nera dopo l'ultimo messaggio della pagina

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

  • ADMIN
Staff

Grazie mirko, piano piano sto effettuando le traduzioni e aggiornerò i vostri topic

per segnalare l'avvenuta modifica.

Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

Quando si inserisce un nuovo messaggio nell'interfaccia degli allegati:

Attuale: cancella selezione

Trad: Elimina Allegati

Attuale: Usato 0bytes della tua 150K quota globale di caricamento (Dimensioni massima singolo file: 150K)

Trad: Usati 0 bytes di 150K (Dimensione massima singolo file: 150K)

Note: Proporrei anche, se possibile, di spostare il pulsante "allega questo file" accanto a "Sfoglia...", e di mettere il pulsante "elimina allegati" al posto dell'attuale "allega questo file".

post-7356-1253447328,27_thumb.jpg

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

Attuale: (tot) Repliche

Trad: (tot) Risposta/e

Note: nella pagina di visualizzazione dei topic e in verde nella pagina principale

Attuale: Visualizzate

Trad: Visualizzazioni

Note: nella pagina di visualizzazione dei topic, sotto "Repliche"

Attuale: Group Legend

Trad: Gruppi LaMoneta.it

Note: In fondo alla Home

Attuale: Eventi Del Calendario Imminenti

Trad: Prossimi eventi sul calendario

Note: in fondo alla Home

Attuale: 1 utenti che oggi hanno festeggiato il compleanno

Trad: Utenti che oggi festeggiano il compleanno

Note: in fondo alla home

Attuale: Forums

Trad: Forum

Note: nei pulsanti rossi sotto il logo di Lamoneta.it. Non so perchè ma Forums non mi torna proprio. :)

Ne approfitto per dire che il mio orologio è ancora in formato am/pm e che l'editor completo a me non funziona. :)

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

Ho creato un mostrolaugh.gif

Allora faccio un po' la piattola:

Testo attuale: Record utenti online182

Su 19 marzo 2009 - 22:19

Traduzione proposta:

Record utenti online182

Il 19 marzo 2009 - 22:19

Note: testo situato in fondo alla pagina nelle statistiche.

PS. Devo essermi fissato con quella sezionebiggrin.gif

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti


Nella legenda in fondo alla Home riguardante i gruppi di Lamoneta, c'è un "validating" che non so a cosa corrisponda, dunque a voi la traduzione. :)

Per caso sarei io il mostro Luke?? :D :P

Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

  • ADMIN
Staff

In palio una medaglia per il miglior "MOSTRO TRADUTTORE" :D

Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

Parlavo in generale, ma tu sei un ottimo esempiolaugh.gif

validating --> aspirante utente?

Bè, per una volta che riesco a rendermi utile (visto che a livello numismatico ho solo da imparare :( ) al Forum, mi fa un sacco piacere poter aiutare. :) ;)

Toglierei nel pulsante "Mie Impostazioni" il "Mie", oppure scriverei "Impostazioni Account"

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

Allora, altre traduzioni:

Attuale: Show all

Trad: Mostra tutti

Note: Sotto la barra delle Emoticons

Una volta abilitate le opzioni "allegato", quelle per cercare direttamente:

Attuale: Aiuto con i file allegato

Puoi selezionare piu' di un file ad una durata tenendo premuto Ctrl (Windows), oppure Cmando (Mac), e selezionando i tuoi file.

Alternare il caricamento? Smistare nel nostro uploader di base?

Trad: Aiuto file allegati

Puoi selezionare più di un file alla volta tenendo premuto il pulsante Ctrl (Windows), oppure Cmando (Mac)

La seconda riga non so come tradurla, mi rimanda nelle impostazioni :)

Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

  • ADMIN
Staff

Nelle barre dei Quote.

su --> il

detto --> ha detto

Sistemato ma per i quote questa modifica vale solo per i nuovi messaggi...

Link al commento
Condividi su altri siti

Awards

  • ADMIN
Staff

Calendar->Calendario

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti


Attuale: Questo e' un sondaggio pubblico. Altri utenti possono quali scelte hai fatto

Trad: Questo e' un sondaggio pubblico. Altri utenti possono vedere quale scelta hai fatto

Note: nei sondaggi pubblici

Modificato da reficul
SISTEMATO
Link al commento
Condividi su altri siti


  • 1 mese dopo...

Unisciti alla discussione

Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Cancella editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Caricamento...
×
  • Crea Nuovo...

Avviso Importante

Il presente sito fa uso di cookie. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni. La prosecuzione nella navigazione comporta l'accettazione dei cookie, dei Terms of Use e della Privacy Policy.