Vai al contenuto
IGNORED

Frangit et atollit


Risposte migliori

buongiorno,

non riesco a capire un bel nulla di questa moneta in rame

di cm 2,8 diametro.

d: FRANGIT ET ATOLLIT e al centro figura intera di guerriero(a) con lancia e scudo, mi sembra bicefala

r: CEPHALUS PROCRIS e al centro 2 figure umane intere ed un animale (agnello?)

grazie in antcipo

cc

post-2868-1150364380_thumb.jpg

Link al commento
Condividi su altri siti


Ho seri dubbi che sia una moneta, non vedo niente che faccia pensare a un'autorità emittente. Si attendono pareri più esperti.

Ciao, P. :)

Link al commento
Condividi su altri siti


Supporter

Ciao TIM. Anche a me non sembra affatto una moneta, e neppure antichissima. Sai da dove proviene? :)

Link al commento
Condividi su altri siti


grazie x l'interesse Sandokan. l'oggetto in questione, come tutti gli altri che sto sottoponendovi in questi giorni, proviene da una vasta collezione di persona scomparsa da molto tempo. Sò che si faceva spedire monete da tutta Italia, quindi non mi è possibile stabilire il luogo di provenienza nè altre informazioni su questa. Oltretutto ci sono monete con un vasto range temporale: romane, rinascimentali, antichi stati e qualcosa del regno, qundi mi è impossibile stabilire un periodo. Questa in particolare mi sembra Ottocentesca ma potrei sbagliarmi. saluti, cc

Link al commento
Condividi su altri siti


Supporter

Trovo interessante il pezzo da te presentato, anch'io azzardo l'ipotesi che risalga all'800, ma non capisco davvero di che si tratti : non mi pare neppure una medaglia religiosa...

Domani contatterò una latinista per avere la miglior traduzione possibile delle poche parole leggibili sulla moneta : l'ho studiato anch'io al liceo, ma è passato troppo tempo...

Mi chiedo anche se le profonde tacche che insistono in una delle facciate siano state inferte intenzionalmente, sembrano date con uno strumento, usato con forza.

Ci sentiamo :)

Link al commento
Condividi su altri siti


Supporter

Ciao TIM. Qualcosa ho trovato : secondo il "Castiglioni-Mariotti", Procri, figlia di Eretteo, gelosa del marito Cefalo lo seguì in una caccia e ne fu uccisa per errore"

La seconda scritta si potrebbe tradurre con "Abbatté e portò via", ma "atollere", a differenza di "tollere" ed "extollere", non è riportato sul dizionario da me consultato.

Per quello che può servire..... :)

Link al commento
Condividi su altri siti


Unisciti alla discussione

Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Cancella editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Caricamento...
×
  • Crea Nuovo...

Avviso Importante

Il presente sito fa uso di cookie. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni. La prosecuzione nella navigazione comporta l'accettazione dei cookie, dei Terms of Use e della Privacy Policy.