Oppiano Inviato 28 Aprile, 2021 #1 Inviato 28 Aprile, 2021 Aggiudicata in asta Artemide giugno 2019 Lotto 1068: Doge e Dogaressa. Gettone, ultimo quarto del XVI sec. D/ Leone di S. Marco a sinistra, tiene il Vangelo aperto. R/ Il Doge e la Dogaressa stanti di fronte. Volt. 725. Correr, tessere n. 227. AE. g. 5.48 mm. 29.00 Inc. Hans Krauwinkel. R. Probabilmente coniata a Norimberga. Bel BB. ? 4 Cita
apollonia Inviato 29 Aprile, 2021 Supporter #2 Inviato 29 Aprile, 2021 Hans Krauwinckel II, figlio di Damiano e nipote di Hans I, master nel 1586, è l’autore di questo gettone pubblicato dal Mitchiner in in “Jetons, Medalets & Tokens. Vol 1: The Medieval Period and Nuremberg”, 1988, Seaby, London. 1 Cita
apollonia Inviato 29 Aprile, 2021 Supporter #3 Inviato 29 Aprile, 2021 Mi sono accorto ora di un errore di ortografia nel titolo della discussione. Il titolo spettante alla consorte del doge è “dogaressa”, dal latino tardo “ducissa”. apollonia Cita
417sonia Inviato 30 Aprile, 2021 Supporter #4 Inviato 30 Aprile, 2021 Ciao! Forse è solo una abbreviazione ..... non c'era più spazio per aggiungere SA. Chi lo sa!? saluti luciano Cita
Oppiano Inviato 30 Aprile, 2021 Autore #5 Inviato 30 Aprile, 2021 Ringrazio apolonnia. Stavo cercando appunto dei riferimenti sul gettone per raccogliere informazioni al riguardo. Per quanto concerne invece la Dogadessa o la Dogaressa è indubbio il mio errore di trascrizione. Il termine corretto è certamente Dogaressa anche perché tutti i testi e la documentazione relativa così citano. Curiosa però l'etimologia di Dogaressa!! In altri termini, quale è il femminile del termine Doge? La Treccani cita il Doge così: dòge s. m. [dal ven. doxe ‹dó∫e›, che è il lat. dux dŭcis «duce»]. – 1. Titolo che dal sec. 8° alla fine del 18° ebbe il capo dello stato nella Repubblica di Venezia, con poteri all’inizio assai ampî e via via sempre più limitati nel corso dei secoli. Qualcuno, ma molto isolato direi, considera il femminile di Doge quale Dogadessa I titoli Duca e Doge (adottato da veneziani, genovesi ecc.), Duchessa e Dogadessa al femminile, derivano tutti dal latino Dux, "Duce", condottiero Storia: Storia dell'Europa n.43: dal 554 al 600 e.v.(d.C.) (storianet.blogspot.com) Non so come fare a correggere il titolo della discussione.... Cita
417sonia Inviato 30 Aprile, 2021 Supporter #6 Inviato 30 Aprile, 2021 5 minuti fa, Oppiano dice: Ringrazio apolonnia. Stavo cercando appunto dei riferimenti sul gettone per raccogliere informazioni al riguardo. Per quanto concerne invece la Dogadessa o la Dogaressa è indubbio il mio errore di trascrizione. Il termine corretto è certamente Dogaressa anche perché tutti i testi e la documentazione relativa così citano. Curiosa però l'etimologia di Dogaressa!! In altri termini, quale è il femminile del termine Doge? La Treccani cita il Doge così: dòge s. m. [dal ven. doxe ‹dó∫e›, che è il lat. dux dŭcis «duce»]. – 1. Titolo che dal sec. 8° alla fine del 18° ebbe il capo dello stato nella Repubblica di Venezia, con poteri all’inizio assai ampî e via via sempre più limitati nel corso dei secoli. Qualcuno, ma molto isolato direi, considera il femminile di Doge quale Dogadessa I titoli Duca e Doge (adottato da veneziani, genovesi ecc.), Duchessa e Dogadessa al femminile, derivano tutti dal latino Dux, "Duce", condottiero Storia: Storia dell'Europa n.43: dal 554 al 600 e.v.(d.C.) (storianet.blogspot.com) Non so come fare a correggere il titolo della discussione.... Ciao! Ho provveduto io. Tra l'altro avevo letto male l'appunto fatto da @apollonia, che ho creduto riferirsi al termine DVCIS nella legenda della medaglia/gettone. Poco male .... chi mal intende, peggio risponde saluti luciano Cita
apollonia Inviato 30 Aprile, 2021 Supporter #8 Inviato 30 Aprile, 2021 Ciao Luciano, ciao Oppiano Nella discussione sulle tessere della Teriaca avevo citato la spezieria “Alla Dogaressa” e del motivo della sua istituzione accanto alla spezieria “Al Doge”. La spezieria alla Dogaressa aveva potuto adottare questa insegna in seguito alla domanda del proprietario al governo della Serenissima di poter fregiare la sua bottega del titolo della Dogaressa e non del Doge essendovene già una con questo nome sulla Riva degli Schiavoni. La domanda è stata accolta perché da molti anni la spezieria forniva medicinali alla nobile famiglia Mocenigo di S. Stae (S. Eustacchio) che abitava nel palazzo omonimo e che diede allo Stato valorosi capitani e vari dogi. apollonia 2 1 Cita
Oppiano Inviato 3 Maggio, 2021 Autore #9 Inviato 3 Maggio, 2021 Riporto quanto descritto dal Voltolina. Trattasi di un GETTONE DI ARGOMENTO VENEZIANO dell'ultimo quarto del Sec. XVI. Diritto: PAX / TI/BI - MAR/CO' - H(ANS) K(RAVWINCKEL). Pace a te o Marco. Hans Krauwinckel editore. Leone di San Marco volto a sinistra con la zampa destra regge il Vangelo aperto con la scritta, il tutto entro un anello di calici di fiori. Bordo perlinato. Autore: Hans Krauwinckel Luogo di produzione: Norimberga Diametro: 28,3 mm - Coniata Rovescio: DVX VENET(IARVM) ET DVCIS(SA). Il Doge di Venezia e la Dogaressa. Il Doge e la Dogaressa stanti di fronte nei loro abiti regali. Lei tiene nella sinistra un fiore. Bordo perlinato. Metallo: AE 1 Cita
apollonia Inviato 3 Maggio, 2021 Supporter #10 Inviato 3 Maggio, 2021 Riporto anch'io la descrizione del Voltolina apollonia 2 Cita
417sonia Inviato 3 Maggio, 2021 Supporter #11 Inviato 3 Maggio, 2021 Ciao! Questo è un esemplare che era stato posto in vendita su eBay nel 2016 e non avevo trovato indicazioni né, all'epoca, potevo contare sul Voltolina e quindi mi salvai le immagini. Non ricordo il prezzo di vendita! saluti luciano 1 Cita
apollonia Inviato 3 Maggio, 2021 Supporter #12 Inviato 3 Maggio, 2021 Medaglia in tema: Bertolami Fine Arts AUCTION 7, LOT 1607, 20 - 21 May 2013 Starting price: 240 EUR - Estimate: 300 EUR - Result: 320 EUR Lot 1607. Pasquale Malipiero LXVI Doge (1457-1462), and Giovanna Dandolo, his wife. Cast medal 1457, opus: Pietro from Fano (active from 1452 to 1464). AE (g 202,1; mm 86). PASQVALIS MARIPETRVS VENET(IAR)VM D(IGNISSIMVS) DVX, bust turned to the left, with dress and horn “doganale”. Rv. INCLIT(A)E IOHANN(A)E ALM(A)E VRBIS VENEZIAR(VM) DVCIS(A)E, bust of the Dogaressa turned to the left, with mantle and beret. Kress 135 (AE mm93); Voltolina 23; Hill 409; Rizzini II, 9,65. Very fine posterior cast, deftly blocked hole, dark patina. Cita
Oppiano Inviato 2 Luglio, 2022 Autore #13 Inviato 2 Luglio, 2022 Altro esemplare in condizioni direi molto vissute…! Lotto 599 Antivm Numismatica 15-16/6/2022 Gettoni. Venezia. Gettone da catalogare. AE (4,80 g). Forato. qMB Con un po’ di pazienza, si poteva catalogare. Cita
Oppiano Inviato 13 Agosto, 2022 Autore #14 Inviato 13 Agosto, 2022 Buongiorno, esemplare ritrovato nel Kataloge der Staatlichen Münzsammlung München (già citato nel Forum: cfr. #4774 topic 355-Elenco libri). Due osservazioni inerenti alla “generica iscrizione istituzionale della Repubblica” PAX TIBI MARCE EVANGELISTA MEUM: a) MARCO in luogo di MARCE b) introduzione della sigla del Master (HK) nella iscrizione sul Libro in luogo dell’abbreviazione relativa a EVANGELISTA. Non vi è dubbio che la cosa è stata voluta. Mi domando: vi sono altri esemplari (anche generici, monete, medaglie) in cui chiaramente sia visibile questa voluta “alterazione” della famosa iscrizione? Certamente l’esemplare è un unicum nel panorama delle fattispecie. Buin sabato. d Cita
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..