Vai al contenuto
IGNORED

aiuto identificazione 2 franchi


Risposte migliori

Inviato

Salve, sono venuto in possesso di una moneta svizzera del valore di 2 franchi, coniata nel 1978, e sono rimasto colpito da una particolarità che qualcuno di voi potrà magari spiegarmi, la moneta infatti, a differenza delle altre in mio possesso, presenta il rovescio capovolto.

Volevo sapere se è una cosa normale o se è una moneta rara e può avere un qualche valore.

Grazie, Giorgio


Inviato (modificato)

1978 Svizzera 2-franco monete hanno normalmente quello che si chiama “Francese” orientamento (che negli Stati Uniti si chiama “moneta orientation,” invece di “Tedesco ” orientamento (che negli Stati Uniti è chiamata “medaglia orientation”).

Qui è “Francese ” o “coin” orientamento:

post-12167-1249580683_thumb.jpg

Ed ecco “Tedesco,” o “medaglia” orientamento:

post-12167-1249580694_thumb.jpg

Spero che in questo modo!

:) v.

----------------------------------------------------

1978 Swiss 2-franc coins ordinarily have what is called “French” orientation (which in the U.S. is called “coin orientation,” instead of “German” orientation (which in the U.S. is called “medal orientation”).

Here is “French,” or “coin” orientation:

post-12167-1249580683_thumb.jpg

And here is “German,” or “medal” orientation:

post-12167-1249580694_thumb.jpg

I hope this helps!

Modificato da villa66

Inviato

Sapevo che lei aveva già risposto, luke.

;) v.

--------------------------------

I didn’t know you had already answered, luke.

;) v.


Inviato
Sapevo che lei aveva già risposto, luke.

;) v.

--------------------------------

I didn't know you had already answered, luke.

;) v.

Ma sei stato molto più preciso.

Anyway, also in Italian we talk about coin or medal orientation.

Assi alla francese o a moneta; assi alla tedesca o a medaglia.


Inviato

PS. Something has happended, with on-line translator.

:o

It's always very difficult to understand internet-based translations, but they use to be corretct, so to speak.

This time, the meaning of your sentences has been "shattered" :D

When you say "I hope this helps", the result is "I hope this way".

And "I didn’t know you had already answered" was translated as "I knew you had already answered".

:)

Internet misteries :D


Inviato

L'ultima serie di aggiornamenti del calcolatore automatico ha cambiato il mio traduttore di difetto. È apparentemente ancora più difettoso altro de quello, che era abbastanza difettoso. (Anche se ha presentato alcuni vantaggi.)

Rinvierò al programma precedente per un istante, ed alla speranza per un certo miglioramento. Grazie luke.

;) v.

---------------------------

The last series of automatic computer updates changed my default translator. Apparently it is even worse than the other one, which was bad enough. (Although it did have some advantages.)

I’ll return to the previous program for a while, and hope for some improvement. Thanks, luke.

;) v.


Unisciti alla discussione

Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Cancella editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Caricamento...
×
  • Crea Nuovo...

Avviso Importante

Il presente sito fa uso di cookie. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni. La prosecuzione nella navigazione comporta l'accettazione dei cookie, dei Terms of Use e della Privacy Policy.