Vai al contenuto
IGNORED

Come si dice in?


Risposte migliori

Ciao a tutti!

Dato il successo del mio post delirante sulle "tecniche di caccia all'euro" voglio proporre una nuova discussione ancora piú assurda.

Per passione, ma a volte anche per lavoro, (nonchè per necessitá in quanto italians) mi trovo a viaggiare per l'europa almeno una dozzina di volte l'anno; e ovviamente ne approfitto sempre per andare a caccia di monete.

Il modo migliore è sempre farsi cambiare tanta carta in chili di moneta, magari da un negoziante, ma come si fa a chiederlo? Che facciamo se il panettiere finlandese non parla la nostra lingua? O se il commerciante parigino non capisce l'inglese? Ci si puó arrangiare a gesti ma si viene presi per pazzi!

Una soluzione potrebbe essere un "vademecum del turista numismatico" ! Ma come si dice "Mi scusi me lo potrebbe cambiare in moneta?" in tutte le lingue europee? E i numeri? chi li sa? Magari in inglese li si sa, ma in olandese? e come si dice "centesimo" in fiammingo?

Eccovi quello che ho imparato nel corso degli anni,

[sPAGNOLO]

Perdona, podría cambiarme esto (porgendo la banconota) en monedas? (si legge come si scrive)

Moneda(s) = moneta(e), Dinero = denaro

Centimo = centesimo (si legge sentimo, pronunciando la S come la Z di gatto silvestro o il th inglese) :D

1 = un, 2 = dos, 5 = cinco (per la CI vedi sopra), 10 = diez (la Z è come CE o CI) , 20 = veinte, 50 = cinquenta

Coleciónar = collezionare, yo colecióno = io colleziono

Muchas gracias = grazie (di non avermi mandato a quel paese!)

[TEDESCO]

Entschuldigung, können Sie mir das (porgendo la banconota) auf Münzeln wechseln?(si legge piú o meno come è scritto, unica differenza: il TSCH che si legge SCI (infatti TSCHAIKOWSKY si legge CIAICOSCHI)

Münzeln = moneta, Geld = denaro (GE si legge GHE) entrambe non hanno il plurale

1= ein, 2 = zwei (si legge zvai), 5 = fünf, 10 = zehn (zeeen), 20 = zwanzig, 50 = fünfzig

Sammeln = collezionare, Ich sammle = io colleziono

Danke schön = grazie molte

[FRANCESE]

so dire solo (a memoria)

Párdon moui, pouvez vous me faire de la monnaio, sil vous plait (si dovrebbe leggere tipo: pardonne muá, puvé vú me fer de la monè, si vu plé!) :D

Ora vado un weekend a helsinki.. qualcuno sa il finnico??

  • Mi piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti


Il Finlandese non lo mastico ma se capiti sull'isola di Åland, lì parlano Svedese:

[sVEDESE]

Ursäkta mig, kan ni ändra detta sedel (porgi la banconota) till mynt?

Per ringraziare.... Tack så mycket.

Leggi: Ursciècta mei, can ni èndra détta sédel til mint? Tach so muchet.

In ogni caso nel nord Europa parlano tutti Inglese!

Link al commento
Condividi su altri siti


Unisciti alla discussione

Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Cancella editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Caricamento...
×
  • Crea Nuovo...

Avviso Importante

Il presente sito fa uso di cookie. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni. La prosecuzione nella navigazione comporta l'accettazione dei cookie, dei Terms of Use e della Privacy Policy.