riccardo86 Inviato 25 Agosto, 2010 #1 Inviato 25 Agosto, 2010 ciao a tutti,....vedendo dal mio solito compratore di fiducia un bel giorno mi ha mostrato questa serie di malta......volevo farvi due domande....la prima....come mai non è inserita nel vostro catologo??????la seconda...tiratura di 222 pezzi.....è almeno considerata nc oppure è comune?????la vende attorno ai 50 euro circa,,,,,dite che può essere un bel acquisto oppure no? Cita
rorone Inviato 25 Agosto, 2010 #2 Inviato 25 Agosto, 2010 (modificato) La divisionale non è nel catalogo perchè quella sezione è ancora in lavorazione, come segnalato dal doppio cartello di lavori in corso in alto al centro: Malta 2008 La divisionale cui ti riferisci è un blister venduto durante la manifestazione WMF di Basilea e Berlino del 2008 per commemorare l'entrata di Malta nella moneta unica. Il prezzo è un po' elevato, nonostante la tiratura sia di 222 pezzi. Si tratta di divisionali particolari, che non tutti i collezionisti e i numismatici ritengono vere e proprie divisionali ufficiali, non essendo, in molti casi, emesse dalla zecca o con il consenso/approvazione di essa. Modificato 25 Agosto, 2010 da rorone Cita
riccardo86 Inviato 25 Agosto, 2010 Autore #3 Inviato 25 Agosto, 2010 be se vuoi posso mandarti il link cosi la puoi vedere....anche perchè ha scritto ufficiale di zecca....e di solito non dice mai una cosa per un altra....quindi dici che non è un bel acquisto? Cita
rorone Inviato 25 Agosto, 2010 #4 Inviato 25 Agosto, 2010 (modificato) be se vuoi posso mandarti il link cosi la puoi vedere....anche perchè ha scritto ufficiale di zecca....e di solito non dice mai una cosa per un altra....quindi dici che non è un bel acquisto? Per capire se stiamo scrivendo dello stesso blister, basta sapere se sopra ci sono i due loghi delle manifestazioni Basler Münzen Messe e World Money Fair. Con quella tiratura è stata fatta solo quella, oltre ad una simile per Cipro. Non ho scritto che si tratta di un cattivo o di un buon acquisto. Non posso decidere al tuo posto. A me personalmente queste emissioni interessano, ma dipende anche dal limite di portafoglio che uno si pone. E poi, anzi prima di tutto, dipende da cosa intendi collezionare. :unsure: Se intendi fare un investimento e poi rivendere la divisionale a 60/70 € tra due anni devi trovare veramente quello che cerca proprio quel pezzo, sempre che sia disposto a pagarlo così tanto, altrimenti ti rimane in mano per sempre. :( Se invece intendi iniziare una collezione di blister delle fiere numismatiche, questo è un ottimo inizio. :) Modificato 25 Agosto, 2010 da rorone Cita
riccardo86 Inviato 25 Agosto, 2010 Autore #5 Inviato 25 Agosto, 2010 be posso dirti che ho in mio possesso tutte le annate del lussemburgo, quasi tutti i due euro commemorativi...le serie sciolte annuali di tutti i paesi, svariate coin card,ecceccecc--... mi era sembrata una cosa collezzionabile....piu ke altro per la tiratura bassa.....ora provo a postare una foto cosi vedi Cita
riccardo86 Inviato 25 Agosto, 2010 Autore #7 Inviato 25 Agosto, 2010 ora se puoi darmi un parere vaXDgrazie in anticipo Cita
Paolino67 Inviato 25 Agosto, 2010 #8 Inviato 25 Agosto, 2010 Tutte queste pseudo divisionali emesse in corrispondenza di fiere od avvenimenti numismatici particolari sono a mio avviso una delle cose più assurde e bufalesche del mercato Euro, sulla quale speculano sia (soprattutto) chi le emette chi poi cerca di rivenderle. Il significato numismatico che possa avere un blister commemorativo di un evento (quale in questo caso il world money fair) è davvero molto dubbio: la dicitura sul blister, tradotta, infatti è euroset ufficiale della fiera. In pratica l'organizzazione del World money fair ha preso 8 monete maltesi, le ha fatte confezionare in un blister e le ha emesse in numero limitato. Un pò come se io avessi preso 8 monete maltesi, le avessi fatte confezionare e mi fossi messo a venderle come set limitato ufficiale durante le sagra paesana che si è svolta al mio paese lo scorso weekend. Per me le uniche cose ufficiali sono quelle che vengono emesse da zecche di stato ed uffici numismatici con tanto di documentazione statale (decreto o similari) dietro. Tutto il resto è fuffa. Cita
rorone Inviato 25 Agosto, 2010 #9 Inviato 25 Agosto, 2010 Il blister è quello che intendevo io, e confermo che 50 euro sono troppi. Così come scrive Paolino, non sono emissioni ufficiali, e pertanto il loro prezzo deve tenerne conto, se si vuole proprio acquistarli. Si tratta in effetti di un souvenir della manifestazione, e se ci sei stato può essere carino averlo, altrimenti si può fare senza. Cita
riccardo86 Inviato 25 Agosto, 2010 Autore #10 Inviato 25 Agosto, 2010 ok grazie mille mi avelte tolto lo sfizio di prenderloXDXDXDXDXDXD allora comprerò qualcosa di meglioXD Cita
Mirko8710 Inviato 25 Agosto, 2010 #12 Inviato 25 Agosto, 2010 ok grazie mille mi avelte tolto lo sfizio di prenderloXDXDXDXDXDXD allora comprerò qualcosa di meglioXD Ma XDXDXDXD come si dovrebbe leggere in una frase? icsdiicsdiicsdiicsdi??? A parte questo guarda cosa appare ad un lettore inglese che vuole tradurre nella sua lingua la tua risposta. ok thanks a lot I avelte taken the plunge: prenderloXDXDXDXDXDXD then buy something meglioXD Non credo poverino ci possa capire qualcosa..... Cita Awards
richterian Inviato 25 Agosto, 2010 #13 Inviato 25 Agosto, 2010 ok grazie mille mi avelte tolto lo sfizio di prenderloXDXDXDXDXDXD allora comprerò qualcosa di meglioXD Ma XDXDXDXD come si dovrebbe leggere in una frase? icsdiicsdiicsdiicsdi??? A parte questo guarda cosa appare ad un lettore inglese che vuole tradurre nella sua lingua la tua risposta. ok thanks a lot I avelte taken the plunge: prenderloXDXDXDXDXDXD then buy something meglioXD Non credo poverino ci possa capire qualcosa..... Traduco: Wayang kulit merupakan sejenis hiburan pementasan bayang yang terhasil dari patung yang dibuat daripada belulang (kulit lembu/kerbau/kambing). Terdapat pelbagai jenis wayang kulit bergantung kepada tempat asal mereka. Hai capito adesso XD? :blink: Cita
Euripe Inviato 26 Agosto, 2010 #14 Inviato 26 Agosto, 2010 ok grazie mille mi avelte tolto lo sfizio di prenderloXDXDXDXDXDXD allora comprerò qualcosa di meglioXD Ma XDXDXDXD come si dovrebbe leggere in una frase? icsdiicsdiicsdiicsdi??? A parte questo guarda cosa appare ad un lettore inglese che vuole tradurre nella sua lingua la tua risposta. ok thanks a lot I avelte taken the plunge: prenderloXDXDXDXDXDXD then buy something meglioXD Non credo poverino ci possa capire qualcosa..... Traduco: Wayang kulit merupakan sejenis hiburan pementasan bayang yang terhasil dari patung yang dibuat daripada belulang (kulit lembu/kerbau/kambing). Terdapat pelbagai jenis wayang kulit bergantung kepada tempat asal mereka. Hai capito adesso XD? ....Richterian ....ma che significa la tua traduzione in lingua Malese? La pelle è un divertimento teatro delle ombre derivanti dalla statua fatta di belulang (pelle di mucca / bufala / capra). Ci sono vari tipi di pelle a seconda del luogo di origine. Questo è quello che mi traduce google, Spero abbia un senso. Cita Awards
Mirko8710 Inviato 26 Agosto, 2010 #15 Inviato 26 Agosto, 2010 ....Richterian ....ma che significa la tua traduzione in lingua Malese? La pelle è un divertimento teatro delle ombre derivanti dalla statua fatta di belulang (pelle di mucca / bufala / capra). Ci sono vari tipi di pelle a seconda del luogo di origine. Questo è quello che mi traduce google, Spero abbia un senso. :lol: Me l'ero chiesto anche io, ma non l'ho reso pubblico per paura che mi potesse rispondere in congolese....:lol Cita Awards
richterian Inviato 26 Agosto, 2010 #16 Inviato 26 Agosto, 2010 ]....Richterian ....ma che significa la tua traduzione in lingua Malese? La pelle è un divertimento teatro delle ombre derivanti dalla statua fatta di belulang (pelle di mucca / bufala / capra). Ci sono vari tipi di pelle a seconda del luogo di origine. Questo è quello che mi traduce google, Spero abbia un senso. E' l'inizio d'un mio articoletto in indonesiano sul teatro d'ombre Wayang Kulit. :P Cita
Euripe Inviato 26 Agosto, 2010 #17 Inviato 26 Agosto, 2010 ]....Richterian ....ma che significa la tua traduzione in lingua Malese? La pelle è un divertimento teatro delle ombre derivanti dalla statua fatta di belulang (pelle di mucca / bufala / capra). Ci sono vari tipi di pelle a seconda del luogo di origine. Questo è quello che mi traduce google, Spero abbia un senso. E' l'inizio d'un mio articoletto in indonesiano sul teatro d'ombre Wayang Kulit. Wayang Kulit..!?? A chi....?? .... Cita Awards
Diabolik73 Inviato 6 Settembre, 2010 #18 Inviato 6 Settembre, 2010 Tutte queste pseudo divisionali emesse in corrispondenza di fiere od avvenimenti numismatici particolari sono a mio avviso una delle cose più assurde e bufalesche del mercato Euro, sulla quale speculano sia (soprattutto) chi le emette chi poi cerca di rivenderle. Il significato numismatico che possa avere un blister commemorativo di un evento (quale in questo caso il world money fair) è davvero molto dubbio: la dicitura sul blister, tradotta, infatti è euroset ufficiale della fiera. In pratica l'organizzazione del World money fair ha preso 8 monete maltesi, le ha fatte confezionare in un blister e le ha emesse in numero limitato. Un pò come se io avessi preso 8 monete maltesi, le avessi fatte confezionare e mi fossi messo a venderle come set limitato ufficiale durante le sagra paesana che si è svolta al mio paese lo scorso weekend. Per me le uniche cose ufficiali sono quelle che vengono emesse da zecche di stato ed uffici numismatici con tanto di documentazione statale (decreto o similari) dietro. Tutto il resto è fuffa. In linea generale sono d'accordo con Paolino. Poi naturalmente ognuno è libero di collezionare quello che maggiormente lo aggrata. Cita
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..