Arka Inviato 13 Luglio, 2012 #26 Inviato 13 Luglio, 2012 Foto migliore, lettere sempre improbabili... Arka Cita
rick2 Inviato 13 Luglio, 2012 #27 Inviato 13 Luglio, 2012 sempre falsa per me ! vexilivera veneta e` stato copiato male Cita
altrove2000 Inviato 13 Luglio, 2012 Autore #28 Inviato 13 Luglio, 2012 Sugelliamo la discussione, e contraffazione sia. Bene almeno , grazie a questo forum e a voi, se la cosa fosse capitata qualche anno fa , sarei stato giorni a cercare di identificare il nome del doge, che di fatto evidentemente non c'è. Anche perche' non è che sia pieno di esperti di Veneziane in giro, o tali da esserlo. Grazie e un buon fine settimana a tutti. Cita
rick2 Inviato 13 Luglio, 2012 #29 Inviato 13 Luglio, 2012 mi sa che qualche anno fa non sarebbe stata identificata come falso credo che i falsi di queste monete sian cose piuttosto recenti Cita
Num.e.fil.cal. Inviato 14 Luglio, 2012 #30 Inviato 14 Luglio, 2012 Così recenti, mi sembra curioso! :pleasantry: Cita Awards
rick2 Inviato 14 Luglio, 2012 #31 Inviato 14 Luglio, 2012 Così recenti, mi sembra curioso! :pleasantry: i falsi d epoca non eran considerati fino a qualche anno fa , non credo siano presenti ne sul CNI ne sul Papa (luciano puo` confermare) e data la pochezza di valore di queste monete non credo si supponesse che venissero falsificate c era qualche riferimento ma niente di che , nessuno studio etc etc allo stato attuale che ne so io , siamo che esistono falsificazioni , che son state tentativamente assegnate a zecche orientali ma niente sappiamo di imitative / falsi di monete veneziane si conoscon queste , i grossi serbi e bulgari e gli zecchini Cita
Num.e.fil.cal. Inviato 14 Luglio, 2012 #32 Inviato 14 Luglio, 2012 E se qualche anno fa si veniva in possesso di un conio decisamente differente, si partiva dal presupposto che fosse una variante di conio!? :nea: Cita Awards
rick2 Inviato 14 Luglio, 2012 #33 Inviato 14 Luglio, 2012 aspettiamo luciano / arka / rob e gli altri specialisti di venezia per una risposta Cita
Num.e.fil.cal. Inviato 14 Luglio, 2012 #34 Inviato 14 Luglio, 2012 Ok, grazie comunque per la risposta, vedo che sei sempre disponibile nel chiarirmi le idee, sia a me che a tutti quelli in dubbio, e di questo ti ringrazio. :clapping: Cita Awards
417sonia Inviato 14 Luglio, 2012 Supporter #35 Inviato 14 Luglio, 2012 (modificato) Buona serata C'è da dire che un contributo molto importante (che credo non sia ancora superato da altri studi) sia quello di Alan M. Stahl che scrisse, nel 1985, "The Venetian Tornesello a Medieval Colonial Coinage". Purtroppo non è stato tradotto in italiano. Li si parla di torneselli e delle varianti riconosciute, oltre che dei falsi; è edito dalla The American Numismatic Society ed ogni tanto lo si trova offerto su eBay USA Sembrerebbe strano che una monetina di così poco valore, venisse falsificata, eppure questi falsi non mancano, come abbiamo visto! Saluti Luciano Modificato 14 Luglio, 2012 da 417sonia Cita
Num.e.fil.cal. Inviato 14 Luglio, 2012 #36 Inviato 14 Luglio, 2012 Alan M. Stahl che scrisse, nel 1985, "The Venetian Tornesello a Medieval Colonia Coinage". Purtroppo non è stato tradotto in italiano. Perché non lo traduciamo noi de La moneta?? (scusate se è tecnicamente impossibile, però forse se ci organizziamo...) non contate su di me e su Google traduttore per l'Inglese :blum: Cita Awards
417sonia Inviato 14 Luglio, 2012 Supporter #37 Inviato 14 Luglio, 2012 Alan M. Stahl che scrisse, nel 1985, "The Venetian Tornesello a Medieval Colonia Coinage". Purtroppo non è stato tradotto in italiano. Perché non lo traduciamo noi de La moneta?? (scusate se è tecnicamente impossibile, però forse se ci organizziamo...) non contate su di me e su Google traduttore per l'Inglese :blum: E' soprattutto un problema di licenza. L'autore è ancora vivo, bisogna chiedere il permesso a lui e/o alla società che l'ha pubblicato, se ne ha rilevato i diritti. Avuto il benestare, poi, è probabile che ci si debba trovare d'accordo sul compenso......nulla vieta, però, una traduzione privata, purchè non venga commercializzata. Cita
Num.e.fil.cal. Inviato 14 Luglio, 2012 #38 Inviato 14 Luglio, 2012 Bé, una traduzione privata è un idea, la si imposta come il catalogo e non visualizzabile da coloro che non sono iscritti al forum. :good: :hi: Nik Cita Awards
fabry61 Inviato 15 Luglio, 2012 #39 Inviato 15 Luglio, 2012 Bé, una traduzione privata è un idea, la si imposta come il catalogo e non visualizzabile da coloro che non sono iscritti al forum. :good: :hi: Nik non credo che diano l'autorizzazione ad un forum con oltre 24.000 iscritti. ma tentar non nuoce. dipende solo quanto vogliono per i diritti. ciao fabry. Cita Awards
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..