Ale1900 Inviato 24 Agosto, 2019 #1 Inviato 24 Agosto, 2019 Dedico questa pagina, che pian piano amplierò, con gli argenti Euro proof del Vaticano che sto collezionando. Naturalmente chi colleziona i medesimi può postare anche le proprie monete. 1) Moneta in argento – “GIORNATA MONDIALE DELLA PACE. LA FAMIGLIA UMANA COMUNITA' DI PACE” Anno: IV – 2008 Sovrano: Papa Benedetto XVI Valore nominale: 10 Euro Metallo: Ag 925/1000 Diametro e peso: 34 mm / 22 gr Artista / i: Daniela Longo / Valerio De Seta / Annalisa Masini Bordo: circolare Coniata dalla Zecca dello Stato ( IPZS ) Dritto: il Papa con la mistra e la stola, seduto sul trono di Pietro Rovescio: icona, in stile greco bizantino, della Sacra Famiglia. Sopra, alla testa della figura del figlio (Gesù) si notano l'Alfa e l'Omega: “principium et finem”. Dall'altra parte, il monogramma di Cristo ICXC (ΙΗΣΟΥC ΧΡΙΣΤΟC), separati nella tipica versione delle icone della chiesa greco ortodossa. Cita
Ale1900 Inviato 24 Agosto, 2019 Autore #2 Inviato 24 Agosto, 2019 (modificato) 2) Moneta in argento commemorativa del Vaticano: "GIORNATA MONDIALE DEL MIGRANTE E DEL RIFUGIATO". Versione Proof (Fondo specchio) Anno: 2010 - ANNO VI del Pontificato di Benedetto XVI Valore nominale: 5 Euro Metallo: Ag 925/1000 Diametro e peso: 32 mm, 18 g Artista / i: Daniela Longo (scultura) - Claudia Momoni (Incisione) Coniata dalla Zecca dello Stato ( IPSZ ) Dritto: Il Papa con le braccia aperte in segno di accoglienza. Rovescio: Fuga della Sacra Famiglia in Egitto NOTE: MATTEO, 2; 13-23 : Italiano: 13 Essi erano appena partiti, quando un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe e gli disse: "Alzati, prendi con te il bambino e sua madre e fuggi in Egitto, e resta là finché non ti avvertirò, perché Erode sta cercando il bambino per ucciderlo". 14 Giuseppe, destatosi, prese con sé il bambino e sua madre nella notte e fuggì in Egitto, 15 dove rimase fino alla morte di Erode, perché si adempisse ciò che era stato detto dal Signore per mezzo del profeta: Dall'Egitto ho chiamato il mio figlio. 16 Erode, accortosi che i Magi si erano presi gioco di lui, s'infuriò e mandò ad uccidere tutti i bambini di Betlemme e del suo territorio dai due anni in giù, corrispondenti al tempo su cui era stato informato dai Magi. 17 Allora si adempì quel che era stato detto per mezzo del profeta Geremia: 18 Un grido è stato udito in Rama, un pianto e un lamento grande; Rachele piange i suoi figli e non vuole essere consolata, perché non sono più. 19 Morto Erode, un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe in Egitto 20 e gli disse: "Alzati, prendi con te il bambino e sua madre e và nel paese d'Israele; perché sono morti coloro che insidiavano la vita del bambino". 21 Egli, alzatosi, prese con sé il bambino e sua madre, ed entrò nel paese d'Israele. 22 Avendo però saputo che era re della Giudea Archelào al posto di suo padre Erode, ebbe paura di andarvi. Avvertito poi in sogno, si ritirò nelle regioni della Galilea 23 e, appena giunto, andò ad abitare in una città chiamata Nazaret, perché si adempisse ciò che era stato detto dai profeti: "Sarà chiamato Nazareno". Latino: 13 Qui cum recessissent, ecce angelus Domini apparet in somnis Ioseph dicens: “ Surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in Aegyptum et esto ibi, usque dum dicam tibi; futurum est enim ut Herodes quaerat puerum ad perdendum eum ”. 14 Qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in Aegyptum 15 et erat ibi usque ad obitum Herodis, ut adimpleretur, quod dictum est a Domino per prophetam dicentem: “ Ex Aegypto vocavi filium meum ”. 16 Tunc Herodes videns quoniam illusus esset a Magis, iratus est valde et mittens occidit omnes pueros, qui erant in Bethlehem et in omnibus finibus eius, a bimatu et infra, secundum tempus, quod exquisierat a Magis. 17 Tunc adimpletum est, quod dictum est per Ieremiam prophetam dicentem: 18 “ Vox in Rama audita est, ploratus et ululatus multus: Rachel plorans filios suos, et noluit consolari, quia non sunt ”. 19 Defuncto autem Herode, ecce apparet angelus Domini in somnis Ioseph in Aegypto 20 dicens: “ Surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram Israel; defuncti sunt enim, qui quaerebant animam pueri ”. 21 Qui surgens accepit puerum et matrem eius et venit in terram Israel. 22 Audiens autem quia Archelaus regnaret in Iudaea pro Herode patre suo, timuit illuc ire; et admonitus in somnis, secessit in partes Galilaeae 23 et veniens habitavit in civitate, quae vocatur Nazareth, ut adimpleretur, quod dictum est per Prophetas: “ Nazaraeus vocabitur ”. OSEA 1; 1 : ITALIANO: 1 Quando Israele era giovinetto, io l`ho amato e dall`Egitto ho chiamato mio figlio. LATINO: 1 Cum puer esset Israel, dilexi eum et ex Aegypto vocavi filium meum. Modificato 24 Agosto, 2019 da Ale1900 Cita
Ale1900 Inviato 24 Agosto, 2019 Autore #3 Inviato 24 Agosto, 2019 (modificato) 3) Moneta in argento – XLVIII GIORNATA MONDIALE DELLA PACE Anno: III – 2015 Sovrano: Papa Francesco Valore nominale: 5 Euro Metallo: Ag 925/1000 Diametro e peso: 32 mm / 18 gr Artista / i: Antonella Napolione / Silvia Petrassi Bordo: circolare Coniata dalla Zecca dello Stato ( IPZS ) Dritto: Volto del Papa di profilo, guardante verso destra Rovescio: Due uomini, uno dei quali con le catene spezzate, si abbracciano in segno di fratellanza e pace, sotto di un ponte. Il ponte raffigura l'unione fra due sponde, quindi la conciliazione fra due sponde / vedute. Un segno di pace e fratellanza. Modificato 24 Agosto, 2019 da Ale1900 Cita
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..