FFF Inviato 9 Agosto, 2022 Autore #4376 Inviato 9 Agosto, 2022 Scelgo ovviamente il 2 di spade ? Cita
PK. Inviato 27 Gennaio, 2023 #4377 Inviato 27 Gennaio, 2023 Visto che non si va avanti da un po', ripartirei con una parola: péglia. Nome femminile, in italiano maschile e non traducibile in una parola. Cita
PK. Inviato 27 Gennaio, 2023 #4379 Inviato 27 Gennaio, 2023 9 ore fa, prtgzn dice: Riccio della castagna? zampino del Treccani online? 1 Cita
prtgzn Inviato 27 Gennaio, 2023 #4380 Inviato 27 Gennaio, 2023 L'ho sentito usare dalla mamma di mia cognata qui in Veneto. Non so neanche se è un termine veneto o di quale regione. E soprattutto non so se è giusto. Cita
PK. Inviato 29 Gennaio, 2023 #4381 Inviato 29 Gennaio, 2023 Il 27/1/2023 alle 19:53, prtgzn dice: mamma di mia cognata originaria di? Cita
prtgzn Inviato 29 Gennaio, 2023 #4382 Inviato 29 Gennaio, 2023 È della zona del monte Pasubio, non so però quali siano le origini e la storia della sua famiglia. Cita
Asclepia Inviato 29 Gennaio, 2023 #4383 Inviato 29 Gennaio, 2023 52 minuti fa, prtgzn dice: È della zona del monte Pasubio, non so però quali siano le origini e la storia della sua famiglia. Buona sera...io son di quelle parti, ma mai sentito usare...interessante. "Me son spuncià i dei, co la peglia dei maroni" trad: "Mi son punto le dita con il riccio della castagna" 1 Cita
Polemarco Inviato 3 Marzo, 2023 #4384 Inviato 3 Marzo, 2023 Questa è difficile: " a sgnaus" Normalmente si usa aggiungere un frullo (rotazione a dita semiaperte) della mano destra rivolta verso il basso e un ondeggiare della testa (a destra e sinistra) Cita
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..