zavatha Inviato 9 Maggio, 2008 Autore #951 Inviato 9 Maggio, 2008 (modificato) I rotolini in Slovenia sono da 25. E solo per noi ne servirebbero già 2 o 3 mi sembra di ricordare. Senza contare i pezzi che lui può voler tenere per sè per fare scambi. Inoltre l'anno scorso non davano rotolini ma solo da 1 a 5 pezzi (a seconda della banca) a testa. Modificato 9 Maggio, 2008 da zavatha Cita
Nakkio Inviato 9 Maggio, 2008 #952 Inviato 9 Maggio, 2008 a pensavo fosse come da noi, peccato comunque vedete voi, alla fine non possiamo pretendere nulla e gia tanto quello che state facendo :) teneteci aggiornati :):) Cita
zavatha Inviato 9 Maggio, 2008 Autore #953 Inviato 9 Maggio, 2008 Vediamo cosa si riuscirà a fare! ;) Cita
DanPao Inviato 9 Maggio, 2008 #954 Inviato 9 Maggio, 2008 tentemi aggiornato per i 2 euro!!! ci conto! :D Cita
Donis Inviato 11 Maggio, 2008 #955 Inviato 11 Maggio, 2008 anche se con un pò di ritardo, ero fuori, colgo l'occasione per ringraziare pubblicamente per la divionale. E' arrivata ed tutto a posto, ancora grazie. Cita
Enraz Inviato 11 Maggio, 2008 #956 Inviato 11 Maggio, 2008 I rotolini in Slovenia sono da 25. 342510[/snapback] Mi par che quasi ovunque i rotolini di 2 Euro siano da 25 pz. Perchè tanto più pesanti e voluminosi quelli italiani? Cita
friendship Inviato 12 Maggio, 2008 #957 Inviato 12 Maggio, 2008 Che ridere :lol: Ragazzi io qualche parolina in sloveno la conosco dijevoika lijepa (bella ragazza) prijateliko (amico) beh sono convinto che avrò sbagliato a scrivere qualcosa quindi sforziamoci anche noi italiani ad apprendere le altre lingue, che credo siamo in europa i più prigri ad apprendere. ;) 339768[/snapback] dijevoika lijepa e scritto bene pero e in croato. In sloveno si scrive: lepa punca prijatelja = amico prijateljica = amica dite che pa proof scendera ?? - almeno aspetto un po prima di svenarmi!! 340189[/snapback] I 3E sono scesi perche sono coniati di nuovo. Per questa ragione la fiducia in emisioni Slovene e un po diminuita. Per queste ragioni si vende la PROOF a questi prezzi. Il mio conoscente in Slovenia ne ha comprato ora 100 pezzi, e poi dopo un ano, le venderà per il prezzo doppio. Perche il prossimo ano non si possono piu coniare di nuovo, e quindi la cifra di 2000 pezzi sara definitiva. Sapete ci proverei anche io ad guadagniare cosi :), ma dove trovo almeno 15000 E :(. Come dice il proverbio: i soldi fano gli soldi quindi e inutile comprare le capsule se tanto i commessi li toccheranno con le mani e si dovranno trasportare a mano o in un sacchetto :( :( 340841[/snapback] Nela prima emissione di 3E gli impiegati usavano gli guanti bianchi. In Nova Gorica avevano persino le bustine con il emblema della banca. zavatha ma eventualmente non si potrebbe prendendere il 3€ , lasciarli a friendship e poi aspettare l'uscita del 2€ commemorativo ed andare su una volta sola per tutte e 2 i pezzi , in modo da essere sicuri di averlo, perche magari finisce come il tdr dell'anno scorso 342500[/snapback] Per gli 3E non ce problema, comunque avevo intenzione di prelevarle io con le vostre autorizazioni (se non ci sarano complicazioni in banca). Cosi Zavatha viene quando li fa piu comodo. Se le monete da 2E srebbero mese in giro dopo le monete da 3E sarebbe a nostro favore. Pero secondo il piano di emisioni della banca sarano emese prima le monete da 2 E e il 30.6. le monete da 3E. Per gli 2E invece non e cosi facile. Io ho contati all’estero agli quali ho gia promesso le monete riservate per me ed loro hano gia riservato le loro monete commemorative per me. Se non ci sarano limiti poso prendere gli 3 rotoli anche per voi, ma se ci sarano limiti non poso promettere niente. Cita
Aland Inviato 12 Maggio, 2008 #958 Inviato 12 Maggio, 2008 friendship per ora grazie mille per l'impegno che ci metti. grazie - Aland Cita
Diabolik73 Inviato 12 Maggio, 2008 #959 Inviato 12 Maggio, 2008 I rotolini in Slovenia sono da 25. 342510[/snapback] Mi par che quasi ovunque i rotolini di 2 Euro siano da 25 pz. Perchè tanto più pesanti e voluminosi quelli italiani? 343196[/snapback] Sai noi italiani vogliamo sempre fare le cose in grande !!!! :D :D Cita
DanPao Inviato 12 Maggio, 2008 #960 Inviato 12 Maggio, 2008 friendship confido in te!!! daje!!! :P Cita
richterian Inviato 12 Maggio, 2008 #961 Inviato 12 Maggio, 2008 confido in te!!! daje!!! :P 343380[/snapback] Daje in sloveno ha un gran brutto significato. :D Cita
DanPao Inviato 12 Maggio, 2008 #962 Inviato 12 Maggio, 2008 confido in te!!! daje!!! :P 343380[/snapback] Daje in sloveno ha un gran brutto significato. :D 343458[/snapback] :blink: ma va? e io non lo sapevo!!! non so neanche una parola in sloveno! chiedo venia!!! Cita
forza_italia Inviato 12 Maggio, 2008 #963 Inviato 12 Maggio, 2008 QUOTE(DanPao @ 12 maggio 2008, 14:01) confido in te!!! daje!!! tongue.gif * Daje in sloveno ha un gran brutto significato. biggrin.gif Parli sloveno??? :blink: :huh: :blink: Cita
friendship Inviato 14 Maggio, 2008 #964 Inviato 14 Maggio, 2008 confido in te!!! daje!!! :P 343380[/snapback] Daje in sloveno ha un gran brutto significato. :D 343458[/snapback] Un paio di parole piu utili per la numismatica: commemorativa = priložnostna moneta = kovanec banconota = bankovec emissione di monete = izdaja kovancev (la parola mesa da sola ha il significato: tradimento) data = datum prezzo = cena valore nominale = vrednost nominala moneta in oro = zlatnik moneta in argento = srebrnik molte richieste = veliko povera no = ne si = da, ja vendita publika = prosta prodaja svendita = rasprodaja modulo = obrazec Ora tocca a voi leggere qualche testo e vedere se questo basta. Vi alego il link per la banca http://www.dbs.si/obanki/kontaktniobrazec/...=313&NewsId=214 Ciao a tutti Bostjan Cita
MiticoThor Inviato 14 Maggio, 2008 #965 Inviato 14 Maggio, 2008 confido in te!!! daje!!! :P 343380[/snapback] Daje in sloveno ha un gran brutto significato. :D 343458[/snapback] Un paio di parole piu utili per la numismatica: commemorativa = priložnostna moneta = kovanec banconota = bankovec emissione di monete = izdaja kovancev (la parola mesa da sola ha il significato: tradimento) data = datum prezzo = cena valore nominale = vrednost nominala moneta in oro = zlatnik moneta in argento = srebrnik molte richieste = veliko povera no = ne si = da, ja vendita publika = prosta prodaja svendita = rasprodaja modulo = obrazec Ora tocca a voi leggere qualche testo e vedere se questo basta. Vi alego il link per la banca http://www.dbs.si/obanki/kontaktniobrazec/...=313&NewsId=214 Ciao a tutti Bostjan 343936[/snapback] Ho provato a leggere sul sito proprosto da friendship, ma non si capisce niente. Sembra sloveno!!!! :D :P :lol: Cita
Enraz Inviato 14 Maggio, 2008 #966 Inviato 14 Maggio, 2008 Un paio di parole piu utili per la numismatica: 343936[/snapback] Hey, Bostian, fra due mesi è luglio. Credo siano più utili frasi come: "Come ti chiami?" "Sei single?" "Mi lasci il tuo numero?" e "Scusa, non avevo notato che quell'individuo enorme è con te!" :P Cita
otrebor Inviato 14 Maggio, 2008 #967 Inviato 14 Maggio, 2008 Un paio di parole piu utili per la numismatica: 343936[/snapback] Hey, Bostian, fra due mesi è luglio. Credo siano più utili frasi come: "Come ti chiami?" "Sei single?" "Mi lasci il tuo numero?" e "Scusa, non avevo notato che quell'individuo enorme è con te!" :P 343984[/snapback] Credo che l'ultima frase sia inutile....forse non avrai il tempo di dirla :D Cita
sentieroit Inviato 14 Maggio, 2008 #968 Inviato 14 Maggio, 2008 Dobra većer ja govoriti malo. Ništa loše! Dovidenja :D Cita
sentieroit Inviato 14 Maggio, 2008 #969 Inviato 14 Maggio, 2008 Tradotto sarebbe buona sera io lo parlo poco. Niente male! Arrivederci :) Cita
iacchetti Inviato 14 Maggio, 2008 #970 Inviato 14 Maggio, 2008 Dobra većerja govoriti malo. Ništa loše! Dovidenja :D 344073[/snapback] Ma assomiglia parecchio al russo, io il russo un pò lo parlo, quasi quasi vengo anch'io. Cita
Enraz Inviato 14 Maggio, 2008 #971 Inviato 14 Maggio, 2008 Dobra većerja govoriti malo. Ništa loše! Dovidenja :D 344073[/snapback] Ma assomiglia parecchio al russo, io il russo un pò lo parlo, quasi quasi vengo anch'io. 344101[/snapback] Beh, sono lingue di ceppo slavo, no? Cita
Papillon Inviato 15 Maggio, 2008 #972 Inviato 15 Maggio, 2008 Bene. Ne mancano solo 3 all'appello, di cui non ho avuto conferma. Spero siano arrivate o arrivino anche a Donis, scml99 e Papillon. 342333[/snapback] Arrivata giovedì scorso! :) Grazie di cuore a Zavatha e friedschip! P.S.= scusami per il ritardo con cui ti scrivo, tu già sai.... Ho da poco risolto il problema col mio pc... Cita
Antony Inviato 18 Maggio, 2008 #973 Inviato 18 Maggio, 2008 Allora, ricapitolando....cosa si farà per le prossime uscite slovene? Cita
DanPao Inviato 18 Maggio, 2008 #974 Inviato 18 Maggio, 2008 apriamo un altro topic? ormai questa seconda operazione è conclusa no? Cita
friendship Inviato 19 Maggio, 2008 #975 Inviato 19 Maggio, 2008 Tradotto sarebbebuona sera io lo parlo poco. Niente male! Arrivederci :) 344076[/snapback] Ciao Se usi il Croato con la ragazza Slovena non sempre finira bene. La situazione tra gli Sloveni e Gli Croati e un po’ tesa a questi tempi. Per metere le cose a posto -se si parla di lingue...: Lingue slave meridionali, che si suddividono in: Gruppo occidentale, composto dallo sloveno, dal croato, dal bosniaco e dal serbo; Con il termine lingue romanze o neolatine ci si riferisce a quelle lingue che sono derivate dal latino volgare a seguito dell’espansione dell’impero romano. A rigore il numero delle lingue romanze dovrebbe corrispondere a quello di tutte le varietà neolatine (dette dialetti romanzi) parlati all’interno della Romania. Solo alcune di queste lingue però hanno subito nel corso del tempo delle normalizzazioni (per il lungo uso, l'opera delle Accademie e dei grammatici nonché il peso della tradizione letteraria) e godono di uno status di ufficialità: il portoghese, lo spagnolo, il francese, l’italiano, il rumeno. Se lo Croato e la stesa lingua come lo Sloveno e quasi lo steso come se dicessi che l’Italiano e la stesa lingua chome il Francese. Dopo la fine di Jugoslavia il serbocroato non s’insegna piu nelle nostre scuole, perciò molti giovani sloveni non lo capiscono qua in Slovenia. Cita
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..