newfag Inviato 6 Agosto, 2009 #1 Inviato 6 Agosto, 2009 Salve, sono venuto in possesso di una moneta svizzera del valore di 2 franchi, coniata nel 1978, e sono rimasto colpito da una particolarità che qualcuno di voi potrà magari spiegarmi, la moneta infatti, a differenza delle altre in mio possesso, presenta il rovescio capovolto. Volevo sapere se è una cosa normale o se è una moneta rara e può avere un qualche valore. Grazie, Giorgio Cita
luke_idk Inviato 6 Agosto, 2009 #2 Inviato 6 Agosto, 2009 Si chiamano assi alla francese ed erano così anche le lire http://www.lamonetapedia.it/index.php/Assi_di_rotazione Cita
villa66 Inviato 6 Agosto, 2009 #3 Inviato 6 Agosto, 2009 (modificato) 1978 Svizzera 2-franco monete hanno normalmente quello che si chiama “Francese” orientamento (che negli Stati Uniti si chiama “moneta orientation,” invece di “Tedesco ” orientamento (che negli Stati Uniti è chiamata “medaglia orientation”). Qui è “Francese ” o “coin” orientamento: Ed ecco “Tedesco,” o “medaglia” orientamento: Spero che in questo modo! :) v. ---------------------------------------------------- 1978 Swiss 2-franc coins ordinarily have what is called “French” orientation (which in the U.S. is called “coin orientation,” instead of “German” orientation (which in the U.S. is called “medal orientation”). Here is “French,” or “coin” orientation: And here is “German,” or “medal” orientation: I hope this helps! Modificato 6 Agosto, 2009 da villa66 Cita
villa66 Inviato 6 Agosto, 2009 #4 Inviato 6 Agosto, 2009 Sapevo che lei aveva già risposto, luke. ;) v. -------------------------------- I didn’t know you had already answered, luke. ;) v. Cita
newfag Inviato 6 Agosto, 2009 Autore #5 Inviato 6 Agosto, 2009 ok, grazie della risposta :D , chiudete pure.. Cita
luke_idk Inviato 6 Agosto, 2009 #6 Inviato 6 Agosto, 2009 Sapevo che lei aveva già risposto, luke. ;) v. -------------------------------- I didn't know you had already answered, luke. ;) v. Ma sei stato molto più preciso. Anyway, also in Italian we talk about coin or medal orientation. Assi alla francese o a moneta; assi alla tedesca o a medaglia. Cita
luke_idk Inviato 6 Agosto, 2009 #7 Inviato 6 Agosto, 2009 PS. Something has happended, with on-line translator. :o It's always very difficult to understand internet-based translations, but they use to be corretct, so to speak. This time, the meaning of your sentences has been "shattered" :D When you say "I hope this helps", the result is "I hope this way". And "I didn’t know you had already answered" was translated as "I knew you had already answered". :) Internet misteries :D Cita
villa66 Inviato 7 Agosto, 2009 #8 Inviato 7 Agosto, 2009 L'ultima serie di aggiornamenti del calcolatore automatico ha cambiato il mio traduttore di difetto. È apparentemente ancora più difettoso altro de quello, che era abbastanza difettoso. (Anche se ha presentato alcuni vantaggi.) Rinvierò al programma precedente per un istante, ed alla speranza per un certo miglioramento. Grazie luke. ;) v. --------------------------- The last series of automatic computer updates changed my default translator. Apparently it is even worse than the other one, which was bad enough. (Although it did have some advantages.) I’ll return to the previous program for a while, and hope for some improvement. Thanks, luke. ;) v. Cita
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..