Luis José Alberruche Inviato 29 Agosto, 2007 #1 Inviato 29 Agosto, 2007 Ciao a tutto, Ho ricevuto una posta offrendomi in vendita un catalogo su monete bimetallice che curiosamente è di un compagno spagnolo. Sfortunatamente si commercia di un documento in PDF che il suo autore ha condiviso gratuitamente con tutto il mondo e di si ama il quale approfittare dell'individuo che cerca di venderlo per 2,99€ Per favore se qualcuno riceve la stessa posta che capisca che si tratta di un documento di libera distribuzione e può riuscire gratuitamente a dovere pagare niente a cambiamento Questo è il messaggio originale ricevuto Hello Dear Collectors! Here is Catalog of BIMETAL coins of the world in PDF, 2007. Color pictures, descriptions of bimetal coins of the world. NAME: Catalog of BIMETAL coins of the world (catalogo de monedas BIMETALICAS YEAR: 2007, 2nd Edition PAGES: 212 FORMAT: PDF SIZE: 20 Mb LANGUAGE: Spanish PRICE: 2.99 Euro, by PAYPAL DELIVERY: free (by e-mail or download link) If you are interested send your payments via PAYPAL to address [email protected] and I will e-mail you catalog or link to download it by your wish. Traduco all'italiano Ciao i Cari Raccoglitori! Ecco Cataloghi delle monete di BIMETAL del mondo in PDF, 2007. Colore dipinge, descrizioni di monete di bimetal del mondo. NOME: Cataloghi delle monete di BIMETAL del mondo (monedas di de di catalogo BIMETALICAS ANNO: 2007, 2 Edizione PAGINE: 212 CONFIGURAZIONE: PDF TAGLIA: 20 Mb LINGUA: Lo spagnolo PREZZO: 2.99 Euro, da PAYPAL CONSEGNA: libero (da e-mail o scarica collegamento) Se Lei si è interessato la Sua via di pagamenti spinta dell'onda PAYPAL indirizzare [email protected] ed io voglio e-mail Lei cataloga o collega scaricarlo dal Suo augurio. Molte grazie a tutto el mondo, Luis J. Cita
quattrino Inviato 29 Agosto, 2007 Supporter #2 Inviato 29 Agosto, 2007 Grazie per l'avvertimento! :) Anche io ho ricevuto questa email che ho provveduto immediatamente a cestinare. Dove si può trovare il catalogo gratuitamente ? Ciao. Cita
simone Inviato 29 Agosto, 2007 #3 Inviato 29 Agosto, 2007 Dove si può trovare il catalogo gratuitamente ? 256589[/snapback] Me lo chiedo anch'io: non l'ho trovato da nessuna parte :( Cita
elmetto2007 Inviato 29 Agosto, 2007 #4 Inviato 29 Agosto, 2007 secondo me il catalogo è una bufala, come è bufalino chi la vende! Cita
pilzo Inviato 30 Agosto, 2007 #5 Inviato 30 Agosto, 2007 (modificato) Il catalogo non saprei; il sito è il noto http://www.wbcc-online.com/library.html che sembrerebbe fermo al 18/1/2006. Non conosco altri siti specifici. Per chi avesse bisogno di informazioni o di immagini di monete bimetalliche, sono a disposizione per quanto possibile, ho una collezione bimetallica mondiale molto avanzata (compresi Euro, escluse solo le bimetalliche con oro) e mi mancano poche decine di pezzi. A proposito: c'è qualcun altro che colleziona specificamente bimetalliche ? Ciao, Gianni ;) Modificato 30 Agosto, 2007 da pilzo Cita
emisup Inviato 30 Agosto, 2007 #6 Inviato 30 Agosto, 2007 Dovrebbe essere questo http://rapidshare.com/files/52048720/Catal..._II_Edicion.pdf Cita
Luis José Alberruche Inviato 30 Agosto, 2007 Autore #8 Inviato 30 Agosto, 2007 Qui lascio l'unione dell'archivio gratuito, è in formato PDF(20Mb, e si è modificato inserendo una marca di acqua affinché non si venda. http://www.alfonso.saussol.name/catalogo/C...%20gratuito.pdf Cita
pilzo Inviato 31 Agosto, 2007 #9 Inviato 31 Agosto, 2007 Grazie Luis, il catalogo è molto bello e soprattutto completo ! Gianni ;) Cita
apulian Inviato 31 Agosto, 2007 #11 Inviato 31 Agosto, 2007 Qui lascio l'unione dell'archivio gratuito, è in formato PDF(20Mb, e si è modificato inserendo una marca di acqua affinché non si venda. http://www.alfonso.saussol.name/catalogo/C...%20gratuito.pdf 256912[/snapback] per l'esattezza pesa 57MB ;) bel lavoro, sicuramente utile Cita
heineken79 Inviato 31 Agosto, 2007 #12 Inviato 31 Agosto, 2007 Qui lascio l'unione dell'archivio gratuito, è in formato PDF(20Mb, e si è modificato inserendo una marca di acqua affinché non si venda. http://www.alfonso.saussol.name/catalogo/C...%20gratuito.pdf 256912[/snapback] :lol: Luis, watermark vuol dire timbro, filigrana. In questo caso intendeva dire che il documento è stato marcato per evitarne la vendita ;) Cita
Paolino67 Inviato 1 Settembre, 2007 #13 Inviato 1 Settembre, 2007 [ :lol: Luis, watermark vuol dire timbro, filigrana.In questo caso intendeva dire che il documento è stato marcato per evitarne la vendita ;) 257246[/snapback] Beh, va detto che anche noi italiani faremmo fatica a trovare il sostantivo che sia l'esatta tradizione di watermark, tanto che quasi sempre usiamo il termine inglese ;) Cita
Luis José Alberruche Inviato 1 Settembre, 2007 Autore #14 Inviato 1 Settembre, 2007 Ciao, Io sono spagnolo e non conosco bene la lingua italiana, chiedo scuse perché metterò la zampa molte volte esprimendomi in italiano :) , ma sicuramente la mia intenzione è rimasta compresa per tutti voi che è realmente la cosa importante in definitiva ;) Molte grazie por il suo indicazioni lingúistica :D Cita
apulian Inviato 2 Settembre, 2007 #15 Inviato 2 Settembre, 2007 Beh, va detto che anche noi italiani faremmo fatica a trovare il sostantivo che sia l'esatta tradizione di watermark, tanto che quasi sempre usiamo il termine inglese ;) 257523[/snapback] sarà anche nazionalismo, ma non capisco perchè dovremmo usare il termine inglese quando ce n'è uno italiano che va bene l'inglese watermark può essere benissimo reso in italiano come timbro, marchio o filigrana a seconda dei casi :wacko: perchè anglicizzarci a tutti i costi? :o Cita
Paolino67 Inviato 2 Settembre, 2007 #16 Inviato 2 Settembre, 2007 l'inglese watermark può essere benissimo reso in italiano come timbro, marchio o filigrana a seconda dei casi :wacko: perchè anglicizzarci a tutti i costi? :o 257645[/snapback] Fondamentalmente sono d'accordo con te, anch'io odio gli inglesismi forzati, ma qui va detto che i sinonimi italiani che hai citato non rendono esattamente l'idea. Se io parlo di watermark, tutti capiamo perfettamente che ci riferiamo a un'unica cosa, ossia a un bollino, marchio, timbro da inserire in un file per permettere l'identificazione dell'origine; se scriviamo solamente timbro, marchio o quant'altro abbiamo un sinonimo che potrebbe far capire di cosa parliamo, ma che in realtà non ne è l'esatta traduzione e forse non rende nemmeno in maniera così completa a cosa ci riferiamo. Capisco che dobbiamo proteggere la nostra lingua, ma non bisogna nemmeno cadere negli eccessi (come fanno ad esempio i francesi), le lingue hanno una normale evoluzione che le portano a completarsi con parecchi termini stranieri. Sarebbe come se un anglofono volesse forzatamente ribattezzare la pizza o gli spaghetti con un termine inglese già esistente ;) Cita
Risposte migliori
Unisciti alla discussione
Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..